Conjugaison:portugais/cavalear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
cavalear, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) cavalear
Gerúndio (gérondif) cavaleando
Particípio (participe) cavaleado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
cavalear cavaleares cavalear cavalearmos cavaleardes cavalearem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
cavaleio cavaleias cavaleia cavaleamos cavaleais cavaleiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
cavaleava cavaleavas cavaleava cavaleávamos cavaleáveis cavaleavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
cavaleei cavaleaste cavaleou cavaleámos /
brésilien: cavaleamos
cavaleastes cavalearam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
cavaleara cavalearas cavaleara cavaleáramos cavaleáreis cavalearam
Futuro do presente
(futur du présent)
cavalearei cavalearás cavaleará cavalearemos cavaleareis cavalearão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
cavalearia cavalearias cavalearia cavalearíamos cavalearíeis cavaleariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
cavaleie cavaleies cavaleie cavaleemos cavaleeis cavaleiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
cavaleasse cavaleasses cavaleasse cavaleássemos cavaleásseis cavaleassem
Futuro
(futur)
cavalear cavaleares cavalear cavalearmos cavaleardes cavalearem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- cavaleia cavaleie cavaleemos cavaleai cavaleiem
Negativo
(négatif)
- não cavaleies não cavaleie não cavaleemos não cavaleeis não cavaleiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.