Conjugaison:portugais/chacinar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
chacinar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) chacinar
Gerúndio (gérondif) chacinando
Particípio (participe) chacinado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
chacinar chacinares chacinar chacinarmos chacinardes chacinarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
chacino chacinas chacina chacinamos chacinais chacinam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
chacinava chacinavas chacinava chacinávamos chacináveis chacinavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
chacinei chacinaste chacinou chacinámos /
brésilien: chacinamos
chacinastes chacinaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
chacinara chacinaras chacinara chacináramos chacináreis chacinaram
Futuro do presente
(futur du présent)
chacinarei chacinarás chacinará chacinaremos chacinareis chacinarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
chacinaria chacinarias chacinaria chacinaríamos chacinaríeis chacinariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
chacine chacines chacine chacinemos chacineis chacinem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
chacinasse chacinasses chacinasse chacinássemos chacinásseis chacinassem
Futuro
(futur)
chacinar chacinares chacinar chacinarmos chacinardes chacinarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- chacina chacine chacinemos chacinai chacinem
Negativo
(négatif)
- não chacines não chacine não chacinemos não chacineis não chacinem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.