Conjugaison:portugais/circular

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
circular, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) circular
Gerúndio (gérondif) circulando
Particípio (participe) circulado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
circular circulares circular circularmos circulardes circularem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
circulo circulas circula circulamos circulais circulam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
circulava circulavas circulava circulávamos circuláveis circulavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
circulei circulaste circulou circulámos /
brésilien: circulamos
circulastes circularam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
circulara circularas circulara circuláramos circuláreis circularam
Futuro do presente
(futur du présent)
circularei circularás circulará circularemos circulareis circularão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
circularia circularias circularia circularíamos circularíeis circulariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
circule circules circule circulemos circuleis circulem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
circulasse circulasses circulasse circulássemos circulásseis circulassem
Futuro
(futur)
circular circulares circular circularmos circulardes circularem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- circula circule circulemos circulai circulem
Negativo
(négatif)
- não circules não circule não circulemos não circuleis não circulem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.