Conjugaison:portugais/colinear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
colinear, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) colinear
Gerúndio (gérondif) colineando
Particípio (participe) colineado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
colinear colineares colinear colinearmos colineardes colinearem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
colineio colineias colineia colineamos colineais colineiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
colineava colineavas colineava colineávamos colineáveis colineavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
colineei colineaste colineou colineámos /
brésilien: colineamos
colineastes colinearam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
colineara colinearas colineara colineáramos colineáreis colinearam
Futuro do presente
(futur du présent)
colinearei colinearás colineará colinearemos colineareis colinearão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
colinearia colinearias colinearia colinearíamos colinearíeis colineariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
colineie colineies colineie colineemos colineeis colineiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
colineasse colineasses colineasse colineássemos colineásseis colineassem
Futuro
(futur)
colinear colineares colinear colinearmos colineardes colinearem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- colineia colineie colineemos colineai colineiem
Negativo
(négatif)
- não colineies não colineie não colineemos não colineeis não colineiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.