Conjugaison:portugais/comedir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
comedir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) comedir
Gerúndio (gérondif) comedindo
Particípio (participe) comedido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
comedir comedires comedir comedirmos comedirdes comedirem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
começo comedes comede comedimos comedis comedem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
comedia comedias comedia comedíamos comedíeis comediam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
comedi comediste comediu comedimos comedistes comediram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
comedira comediras comedira comedíramos comedíreis comediram
Futuro do presente
(futur du présent)
comedirei comedirás comedirá comediremos comedireis comedirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
comediria comedirias comediria comediríamos comediríeis comediriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
começa começas começa começamos começais começam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
comedisse comedisses comedisse comedíssemos comedísseis comedissem
Futuro
(futur)
comedir comedires comedir comedirmos comedirdes comedirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- comede começa começamos comedi começam
Negativo
(négatif)
- não começas não começa não começamos não começais não começam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.