Conjugaison:portugais/congelar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
congelar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) congelar
Gerúndio (gérondif) congelando
Particípio (participe) congelado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
congelar congelares congelar congelarmos congelardes congelarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
congelo congelas congela congelamos congelais congelam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
congelava congelavas congelava congelávamos congeláveis congelavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
congelei congelaste congelou congelámos /
brésilien: congelamos
congelastes congelaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
congelara congelaras congelara congeláramos congeláreis congelaram
Futuro do presente
(futur du présent)
congelarei congelarás congelará congelaremos congelareis congelarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
congelaria congelarias congelaria congelaríamos congelaríeis congelariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
congele congeles congele congelemos congeleis congelem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
congelasse congelasses congelasse congelássemos congelásseis congelassem
Futuro
(futur)
congelar congelares congelar congelarmos congelardes congelarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- congela congele congelemos congelai congelem
Negativo
(négatif)
- não congeles não congele não congelemos não congeleis não congelem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.