Conjugaison:portugais/desdizer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
desdizer, 2e groupe, irrégulier
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) desdizer
Gerúndio (gérondif) desdizendo
Particípio (participe) desdito
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
desdizer desdizeres desdizer desdizermos desdizerdes desdizerem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
desdigo desdizes desdiz desdizemos desdizeis desdizem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
desdizia desdizias desdizia desdizíamos desdizíeis desdiziam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
desdisse desdisseste desdisse desdissemos desdissestes desdisseram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
desdissera desdisseras desdissera desdisséramos desdisséreis desdisseram
Futuro do presente
(futur du présent)
desdirei desdirás desdirá desdiremos desdireis desdirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
desdiria desdirias desdiria desdiríamos desdiríeis desdiriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
desdiga desdigas desdiga desdigamos desdigais desdigam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
desdissesse desdissesses desdissesse desdisséssemos desdissésseis desdissessem
Futuro
(futur)
desdisser desdisseres desdisser desdissermos desdisserdes desdisserem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- desdiz desdiga desdigamos desdizei desdigam
Negativo
(négatif)
- não desdigas não desdiga não desdigamos não desdigais não desdigam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.