Conjugaison:portugais/esfregar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
esfregar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) esfregar
Gerúndio (gérondif) esfregando
Particípio (participe) esfregado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
esfregar esfregares esfregar esfregarmos esfregardes esfregarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
esfrego esfregas esfrega esfregamos esfregais esfregam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
esfregava esfregavas esfregava esfregávamos esfregáveis esfregavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
esfreguei esfregaste esfregou esfregámos /
brésilien: esfregamos
esfregastes esfregaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
esfregara esfregaras esfregara esfregáramos esfregáreis esfregaram
Futuro do presente
(futur du présent)
esfregarei esfregarás esfregará esfregaremos esfregareis esfregarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
esfregaria esfregarias esfregaria esfregaríamos esfregaríeis esfregariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
esfregue esfregues esfregue esfreguemos esfregueis esfreguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
esfregasse esfregasses esfregasse esfregássemos esfregásseis esfregassem
Futuro
(futur)
esfregar esfregares esfregar esfregarmos esfregardes esfregarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- esfrega esfregue esfreguemos esfregai esfreguem
Negativo
(négatif)
- não esfregues não esfregue não esfreguemos não esfregueis não esfreguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.