Conjugaison:portugais/grasnar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
grasnar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) grasnar
Gerúndio (gérondif) grasnando
Particípio (participe) grasnado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
grasnar grasnares grasnar grasnarmos grasnardes grasnarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
grasno grasnas grasna grasnamos grasnais grasnam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
grasnava grasnavas grasnava grasnávamos grasnáveis grasnavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
grasnei grasnaste grasnou grasnámos /
brésilien: grasnamos
grasnastes grasnaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
grasnara grasnaras grasnara grasnáramos grasnáreis grasnaram
Futuro do presente
(futur du présent)
grasnarei grasnarás grasnará grasnaremos grasnareis grasnarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
grasnaria grasnarias grasnaria grasnaríamos grasnaríeis grasnariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
grasne grasnes grasne grasnemos grasneis grasnem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
grasnasse grasnasses grasnasse grasnássemos grasnásseis grasnassem
Futuro
(futur)
grasnar grasnares grasnar grasnarmos grasnardes grasnarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- grasna grasne grasnemos grasnai grasnem
Negativo
(négatif)
- não grasnes não grasne não grasnemos não grasneis não grasnem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.