Discussion:outa
Il me semble curieux qu'un petit malin invente une verbe français qui n'existe pas, tout cela en partant du terme anglais "OUT". Pourquoi pas SHIT qui donnerai SHITER donc au présent "Je merde".
Ce qui est indiscutable c'est que OUTA est un nom qui désigne un poème japonais riche de 31 pieds. Voir : Poëmes de la Libellule d’après la version littérale de M. SAIONZI. Conseiller d’état de S. M. l’Empereur du Japon. Traduit par Judith Gautier, un des filles de Théophile Gautier - Imprimerie Gillot, 79 rue Madame Paris.1885.