Discussion:seniors
Le Grand dictionnaire terminologique de l'Office de la langue française du Québec affirme que l'utilisation de l'adjectif SENIOR pour modifier une appelation d'emploi est un anglicisme à éviter:
«
C'est sous l'influence de l'anglais qu'on emploie le qualificatif senior apposé à une appellation d'emploi ou à un titre de fonction pour distinguer le rang du titulaire dans la hiérarchie. Comme équivalents de l'adjectif senior, le français a plutôt recours à des qualificatifs comme premier (premier vice-président, premier commis) ou principal (commis principal). Selon le titre de fonction, on pourra aussi employer supérieur (cadre supérieur), ou encore la locution en chef (rédacteur en chef), qui signifie « en qualité de chef ».
»
Référence: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp