Discussion Annexe:Verbes sourds en arabe

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Règle pour les noms sourds ?[modifier le wikicode]

La règle de base est : quand la voyelle sur K2 est courte et que la K3 porte une voyelle, la voyelle sur K2 est supprimée ou transférée sur K1 si celle-ci n'a pas de voyelle. Problème : est-ce applicable aux non-verbes (noms, adjectifs, etc)?

Racines sourdes identifiées jusqu'ici :

Les différences sont sur les schèmes :

زَارَزٌ : doit faire زَارٌّ, suppression de la voyelle courte malgré la longue sur R1.
مَزْرَزٌ x2 : doit faire مَزَرٌّ, translation de la voyelle courte sur le sukkun de R1.
مُزْرِزٌ x3 : doit faire مُزِرٌّ
مُزْتَرَزٌ : doit faire مُزْتَرْزٌ

En fait, c'est la même règle, قَاطِطٌ (qâTiTũ) étant une anomalie.