Kristen
Apparence
: kristen
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Kristen \Prononciation ?\ féminin
- Prénom féminin.
Gage qu’elle pourrait bien s’imposer comme l’incontournable capillaire de 2024, Kristen Stewart et Zendaya ont toutes deux adopté ce style.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2024, page 15)
Étymologie
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]| Mutation | Prénom |
|---|---|
| Non muté | Kristen |
| Adoucissante | Gristen |
| Spirante | Cʼhristen |
Kristen \ˈkris.tɛn\ masculin et féminin
- Prénom masculin correspondant à Christian.
Lavarout a ris dezhañ eo Kristen Nikolaz ar cʼhaner a blij din ar muiañ e-touez an holl ganerien a-feson a gaver en hor bro.
— (Gégé Gwenn, Kristen Nikolaz, in Ya !, no 853, 15 octobre 2021, page 9b)- Je lui dis que Kristen Nikolaz est le chanteur qui me plait le plus parmi tous les bons chanteurs qu’on trouve dans notre pays.
500 den a voe, hervez Kristen Falcʼhon, kazetenner a-vicher.
— (Landunvez, in Ya !, no 900, 9 septembre 2022, page 3a)- 500 personnes étaient présentes, selon Kristen Falcʼhon, journaliste professionnel.
- Prénom féminin correspondant à Christiane.
Met ar re a gar ar sonerezh o deus bet dudi bras o selaou an Ao. Marquer ograour ampart-kenañ, ha Kristen Nogues telennourez kizidik, o deus roet ur sonadeg eus ar cʼhaerañ en iliz St-Nikolaz ur sul d’ abardaez.
— (20vet Kamp ar Vrezhonegerion e St-Nikolaz ar Pelem, in Al Liamm, no 123, juillet-août 1967, page 377)- Mais ceux qui aiment la musique ont eu le plaisir d’écouter M. Marquer, un organiste très talentueux, et Kristen Nogues, une harpiste délicate, donner un magnifique concert à l'église Saint-Nicolas un dimanche après-midi.
Netal hag he mignonez Kristen, skoaz-ouzh-skoaz, a ziskenne gant straed Hoche a gammedoù gorrek.
— (Joelle Kermoal, Ha brav e oa ar Skol-veur, in Al Liamm, no 143, novembre-décembre 1970, page 451)- Netal et son amie Kristen, côte à côte, descendaient la rue Hoche à pas lents.
Variantes
[modifier le wikicode]Prénom masculin :
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Gwennole Le Menn, Grands choix de prénoms bretons, Coop Breizh, 2010, page 50
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) Du néerlandais christen.
Nom commun
[modifier le wikicode]Kristen \kris.tən\
- (Religion) Chrétien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Christianisme) Christianisme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adjectif
[modifier le wikicode]Kristen \kris.tən\
- (Religion) Chrétien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- En raison de la cloisonnement (verzuiling) des chrétiens sous la domination néerlandaise, ce terme désigne principalement les chrétiens non catholiques, particulièrement les protestants.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Nasrani (Islam)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Kristus (« Christ »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Kekristenan (« christianisme »)
Catégories :
- français
- Prénoms féminins en français
- Exemples en français
- breton
- Prénoms mixtes en breton
- Exemples en breton
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la religion
- Lexique en indonésien du christianisme
- Adjectifs en indonésien
- Lexique en indonésien de l’islam