« repríza » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +pl:repríza |
m r2.7.2) (robot Ajoute : mg:repríza |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{clé de tri|repriza}} |
{{clé de tri|repriza}} |
||
[[mg:repríza]] |
|||
[[pl:repríza]] |
[[pl:repríza]] |
Version du 26 juin 2012 à 10:45
Tchèque
Étymologie
- Du français reprise.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | repríza | reprízy |
Génitif | reprízy | repríz |
Datif | repríze | reprízám |
Accusatif | reprízu | reprízy |
Vocatif | reprízo | reprízy |
Locatif | repríze | reprízách |
Instrumental | reprízou | reprízami |
repríza \Prononciation ?\ féminin
- Reprise d'une œuvre théâtrale ou musicale.
- Všechna ostatní představení mezi premiérou a derniérou se nazývají reprízy (derniéra sama je vlastně vůbec poslední repríza). — (Wikipedie, Derniéra)
- Toutes les autres représentations entre la première et la dernière s'appellent des reprises (la dernière est l'ultime reprise).
- Všechna ostatní představení mezi premiérou a derniérou se nazývají reprízy (derniéra sama je vlastně vůbec poslední repríza). — (Wikipedie, Derniéra)