« 接尾辭 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
|||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
=== {{S|nom|ko-Hani}} === |
=== {{S|nom|ko-Hani}} === |
||
{{ko-nom |
{{ko-nom|hanja=接尾辭}} |
||
'''接尾辭''' ''jeommisa'' {{pron|tɕʌm.mi.sa|ko}} |
'''接尾辭''' ''jeommisa'' {{pron|tɕʌm.mi.sa|ko}} |
||
# {{grammaire|ko-Hani}} [[suffixe|Suffixe]]. |
# {{grammaire|ko-Hani}} [[suffixe|Suffixe]]. |
Version du 11 janvier 2015 à 23:50
Coréen
Étymologie
- Du japonais 接尾辞, setsubiji.
Nom commun
Hangeul | — | |
---|---|---|
Hanja | 接尾辭 | |
Prononciation | /接尾辭/ [接尾辭] | |
Transcription | 接尾辭 | |
Avec clitique |
Thème | 接尾辭는 [接尾辭.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
接尾辭가 [接尾辭.ɡa] | |
Accusatif | 接尾辭를 [接尾辭.ɾɯɭ] | |
Datif | 接尾辭에 [接尾辭.e̞] | |
Instrumental | 接尾辭로 [接尾辭.ɾo] | |
Comitatif | 接尾辭와 [接尾辭.wa] | |
Seulement | 接尾辭만 [接尾辭.man] |
接尾辭 jeommisa \tɕʌm.mi.sa\
Synonymes
Antonymes
Voir aussi
- 접미사 sur l’encyclopédie Wikipédia (en coréen)
Références
- Société de langue et littérature françaises, 새한불사전 (Saehanbulsajeon), 20 septembre 2008