« chengyu » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|traductions}} : +hanja poujr coréen |
→{{S|traductions}} : +Hán-Việt |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|한자성어|tr=hanjaseongo|tradi=漢字成語}}, {{trad+|ko|고사성어|tr=gosaseongo|tradi=故事成語}}, {{trad+|ko|사자성어|tr=sajaseongo|tradi=四字成語}} |
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|한자성어|tr=hanjaseongo|tradi=漢字成語}}, {{trad+|ko|고사성어|tr=gosaseongo|tradi=故事成語}}, {{trad+|ko|사자성어|tr=sajaseongo|tradi=四字成語}} |
||
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|故事成語|tr=kojiseigo}}, {{trad+|ja|四字熟語|tr=yojijukugo}} |
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|故事成語|tr=kojiseigo}}, {{trad+|ja|四字熟語|tr=yojijukugo}} |
||
* {{T|vi}} : {{trad-|vi|thành ngữ Hán |
* {{T|vi}} : {{trad-|vi|thành ngữ Hán-Việt|tradi=成語漢越}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 20 janvier 2015 à 10:16
Français
Étymologie
Nom commun
chengyu \Prononciation ?\ masculin
- Expression (proverbe ou idiome) en quatre caractères du chinois classique et moderne.
Vocabulaire apparenté par le sens
- yojijukugo (en japonais)
Traductions
Voir aussi
- chengyu sur l’encyclopédie Wikipédia