« ái » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: sw:ái |
m Clé de tri |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
:{{ébauche-étym|vi}} |
:{{ébauche-étym|vi}} |
||
{{-interj-|vi |
{{-interj-|vi}} |
||
'''ái''' |
'''ái''' |
||
# {{term|marquant une douleur subite}} Aie!; [[ouille]]! |
# {{term|marquant une douleur subite}} Aie!; [[ouille]]! |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* {{R:FVDP}} |
* {{R:FVDP}} |
||
{{clé de tri|ai}} |
|||
[[en:ái]] |
[[en:ái]] |
Version du 27 mai 2007 à 22:44
:
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
ái
- (Marquant une douleur subite) Aie!; ouille!
- ái đau quá! — aie! j'ai grand mal
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage