« Wiktionnaire:Transferts » : différence entre les versions
+ transferts d'autres Wiktionnaires |
|||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
** 13433 japonais |
** 13433 japonais |
||
** 8731 coréen |
** 8731 coréen |
||
: Les informations importées concernent les informations techniques sur les caractères (nombres de traits, clés, classement méthode des quatre coins, ...), et les prononciations en chinois (mandarin et cantonais), japonais et coréen. |
Version du 27 décembre 2005 à 01:43
Cette page permet d'organiser le transfert d'informations à partir d'autres projets wikimédia vers le Wiktionnaire. Les projets concernés dont d'abord Wikipédia, mais aussi Wikilivres.
Transferts à partir de Wikipédia
Souvent certains articles de Wikipédia relèvent davantage d'un dictionnaire que de l'encyclopédie. Ainsi plusieurs pages sont elles marquées à transférer dans le Wikitionnaire.
Ces articles sont dans la catégorie Catégorie:Article pour le Wiktionnaire.
Wikipédia possède des listes d'expressions (françaises). NB : ces listes ne sont pas forcément rigoureusement traitées ou structurées (nommage, définition, etc.), soyez vigilants et critiques lors du transfert (vérifier notamment le type de locutions dont il s'agit) :
- Liste des expressions françaises
- Liste d'expressions au sens figuré
- Expressions marseillaises
- Liste des locutions latines
Transferts à partir de Wikilivres
Dictionnaire espéranto-français
Source : b:Dictionnaire Espéranto-Français
Page de transfert :
Précédents transferts
Transferts à partir d'autres Wiktionnaires
Sinogrammes depuis le Wiktionnaire anglais
- un total de 21307 caractères ( {-car-} ) ont été formatés et importés depuis le Wiktionnaire anglais par KipBot, parmi lesquels on trouve
- 20641 chinois
- 13433 japonais
- 8731 coréen
- Les informations importées concernent les informations techniques sur les caractères (nombres de traits, clés, classement méthode des quatre coins, ...), et les prononciations en chinois (mandarin et cantonais), japonais et coréen.