« Modèle:note-féminisation » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 3 : Ligne 3 :
* la Suisse romande consigne ses recommandations dans {{ouvrage|titre=Écrire les genres, guide romand d’aide à la rédaction administrative et législative épicène|lieu=Genève|année=2001|url=https://egalite.ch/projets/le-langage-epicene/}} ;
* la Suisse romande consigne ses recommandations dans {{ouvrage|titre=Écrire les genres, guide romand d’aide à la rédaction administrative et législative épicène|lieu=Genève|année=2001|url=https://egalite.ch/projets/le-langage-epicene/}} ;
* le ministère de la {{w|Communauté française de Belgique|Fédération Wallonie-Bruxelles}} édite le guide {{ouvrage|titre=Mettre au féminin – Guide de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre|numéro d'édition=3|date=2014|année première édition=1994|url=http://www.languefrancaise.cfwb.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=ba73a928942b8eddaa12271d0f76165f4b539531&file=fileadmin/sites/sgll/upload/lf_super_editor/publicat/collection-guide/interieur_FWB_brochure_Fem_light.pdf}} ;
* le ministère de la {{w|Communauté française de Belgique|Fédération Wallonie-Bruxelles}} édite le guide {{ouvrage|titre=Mettre au féminin – Guide de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre|numéro d'édition=3|date=2014|année première édition=1994|url=http://www.languefrancaise.cfwb.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=ba73a928942b8eddaa12271d0f76165f4b539531&file=fileadmin/sites/sgll/upload/lf_super_editor/publicat/collection-guide/interieur_FWB_brochure_Fem_light.pdf}} ;
* en France, le gouvernement considère que la féminisation des noms de métiers doit être encouragée dans les administrations et établissements publics depuis la {{lien web|titre=circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre|url=https://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=PRMX9802741C}}. De son côté, si l’Académie française a condamné {{lien web|titre=en 2002|url=http://archive.is/http://www.academie-francaise.fr/actualites/feminisation-des-noms-de-metiers-fonctions-grades-et-titres}} la plupart de ces féminisations et ne recommandait pas leur utilisation, elle adopte en 2019 le rapport {{ouvrage|titre=La féminisation des noms de métiers et de fonctions|url=http://www.academie-francaise.fr/sites/academie-francaise.fr/files/rapport_feminisation_noms_de_metier_et_de_fonction.pdf}} énonçant qu’il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions.
* en France, le gouvernement considère que la féminisation des noms de métiers doit être encouragée dans les administrations et établissements publics depuis la {{lien web|titre=circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre|url=https://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=PRMX9802741C}}. De son côté, si l’Académie française a condamné {{lien web|titre=en 2002|url=https://archive.md/http://www.academie-francaise.fr/actualites/feminisation-des-noms-de-metiers-fonctions-grades-et-titres}} la plupart de ces féminisations et ne recommandait pas leur utilisation, elle adopte en 2019 le rapport {{ouvrage|titre=La féminisation des noms de métiers et de fonctions|url=https://www.academie-francaise.fr/sites/academie-francaise.fr/files/rapport_feminisation_noms_de_metier_et_de_fonction.pdf}} énonçant qu’il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions.


{{w|Maurice Grevisse|Grevisse}} consacre un chapitre à la féminisation dans {{ouvrage|prénom=Maurice|nom=Grevisse|prénom2=Cédrick|nom2=Fairon|prénom3=Anne-Catherine|nom3=Simon|titre=Le Petit Bon usage de la langue française|éditeur={{w|De Boeck Supérieur}}|date=2018|passage=513|url={{Citation/Books.Google|g1JxDwAAQBAJ|PA513}}}}.<noinclude>
{{w|Maurice Grevisse|Grevisse}} consacre un chapitre à la féminisation dans {{ouvrage|prénom=Maurice|nom=Grevisse|prénom2=Cédrick|nom2=Fairon|prénom3=Anne-Catherine|nom3=Simon|titre=Le Petit Bon usage de la langue française|éditeur={{w|De Boeck Supérieur}}|date=2018|passage=513|url={{Citation/Books.Google|g1JxDwAAQBAJ|PA513}}}}.<noinclude>
{{Documentation}}
{{Documentation}}
[[Catégorie:Modèles note de grammaire en français|feminisation]]</noinclude>
[[Catégorie:Modèles note de grammaire en français|feminisation]]</noinclude>
<includeonly></includeonly>

Version du 12 décembre 2021 à 23:45

La féminisation des noms de métiers et de fonctions est un sujet débattu dans la francophonie :

Grevisse consacre un chapitre à la féminisation dans Maurice Grevisse, Cédrick Fairon, Anne-Catherine Simon, Le Petit Bon usage de la langue française, De Boeck Supérieur, 2018, page 513.

info Documentation du modèle

Usage

Le modèle {{note-féminisation}} s’ajoute dans une section {{S|note}} (ou {{S|notes}}) sur les pages décrivant des noms de métiers au féminin (par exemple autrice). Il catégorise automatiquement dans la catégorie Noms de métiers féminisés en français Noms de métiers féminisés en français.

===== {{S|note}} =====
: {{note féminisation}}