« notamment » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
met à jour trad/trad-/trad+, trie les traductions |
m Robot : sections de langues rendues modifiables |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{fusiondaf|Discuter:notamment/fusion daf}} |
{{fusiondaf|Discuter:notamment/fusion daf}} |
||
{{=fr=}} |
== {{=fr=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
Version du 20 janvier 2009 à 01:19
Il existe une page, Discuter:notamment/fusion daf, avec laquelle cette page doit être fusionnée, voir ici pour plus d’informations. |
Français
Étymologie
Adverbe
notamment Erreur sur la langue !
- D’une manière qui doit être notée.
- Il y a certains endroits où notamment peut être employé pour marquer une chose plus particulièrement : il a cité plusieurs lois et notamment celle-ci ; ce mot notamment désigne mieux la loi dont il s'agit que si l’on disait : et principalement celle-ci. — (Acad. Observ. sur Vaugelas, p. 358.)
Traductions
- anglais : notably (en), especially (en), also (en), amongst other things (en)
- espéranto : inter alie (eo)
- néerlandais : onder andere (nl), onder meer (nl), zoal (nl)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Paronymes
Références
- « notamment », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage