« φλέγω » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
{{-verbe-|grc}} |
{{-verbe-|grc}} |
||
{{polytonique|'''φλέγω'''|[phlégô]}} |
{{polytonique|'''φλέγω'''|[phlégô]}} |
||
# {{t}} |
# {{t|grc}} |
||
## [[enflammer|Enflammer]], allumer. |
## [[enflammer|Enflammer]], allumer. |
||
### ''(d'où)'' Consumer par la flamme, brûler. |
### ''(d'où)'' Consumer par la flamme, brûler. |
||
### Brûler, dessécher (en parlant du soleil). |
### Brûler, dessécher (en parlant du soleil). |
||
### Échauffer, faire bouillonner. |
### Échauffer, faire bouillonner. |
||
## {{figuré}} |
## {{figuré|grc}} |
||
### Enflammer (d'amour, de passion, de colère, d'inquiétude, de douleur, etc.). |
### Enflammer (d'amour, de passion, de colère, d'inquiétude, de douleur, etc.). |
||
### ''(En général)'' Enflammer, allumer, exciter. |
### ''(En général)'' Enflammer, allumer, exciter. |
||
# {{i}} |
# {{i|grc}} |
||
## Brûler, être en feu, en flammes, en combustion. |
## Brûler, être en feu, en flammes, en combustion. |
||
## {{figuré}} Briller de, être éclatant de. |
## {{figuré|grc}} Briller de, être éclatant de. |
||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
Version du 28 mai 2011 à 16:56
Grec ancien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
φλέγω, [phlégô]
- transitif
- Enflammer, allumer.
- (d'où) Consumer par la flamme, brûler.
- Brûler, dessécher (en parlant du soleil).
- Échauffer, faire bouillonner.
- (Sens figuré)
- Enflammer (d'amour, de passion, de colère, d'inquiétude, de douleur, etc.).
- (En général) Enflammer, allumer, exciter.
- Enflammer, allumer.
- intransitif
- Brûler, être en feu, en flammes, en combustion.
- (Sens figuré) Briller de, être éclatant de.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage