« 接尾辭 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{=ko-hanja=}} == {{-étym-}} : Du {{étyl|ja|ko|mot=接尾辞|tr=setsubiji}}. {{-nom-|ko-hanja}} {{ko-nom|ㅈ|ㅓ|ㅂ|ㅁ|ㅣ||ㅅ|ㅏ|hanja=接尾辭}} '''接尾辭''' jeommisa # {... |
m formatage + réf |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-nom-|ko-hanja}} |
{{-nom-|ko-hanja}} |
||
{{ko-nom|ㅈ|ㅓ|ㅂ|ㅁ|ㅣ||ㅅ|ㅏ|hanja=接尾辭}} |
{{ko-nom|ㅈ|ㅓ|ㅂ|ㅁ|ㅣ||ㅅ|ㅏ|hanja=接尾辭}} |
||
'''接尾辭''' jeommisa |
'''接尾辭''' ''jeommisa'' {{pron|tɕʌm.mi.sa|ko}} {{n}} |
||
# {{grammaire|ko-hanja}} [[suffixe|Suffixe]]. |
# {{grammaire|ko-hanja}} [[suffixe|Suffixe]]. |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{-ant-}} |
{{-ant-}} |
||
* [[접두사]] |
* [[접두사]], [[接頭辭]] ''jeopdusa'' |
||
{{-voir-}} |
{{-voir-}} |
||
* {{WP|접미사|lang=ko}} |
* {{WP|접미사|lang=ko}} |
||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:SHS}} |
Version du 2 octobre 2011 à 07:46
Coréen
Étymologie
- Du japonais 接尾辞, setsubiji.
Nom commun
Hangeul | 접미사 | |
---|---|---|
Hanja | 接尾辭 | |
Prononciation | /tɕʌm.mi.sa/ [tɕʌm.mi.sa] | |
Transcription | jeommisa | |
Avec clitique |
Thème | 接尾辭는 [tɕʌm.mi.sa.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
接尾辭가 [tɕʌm.mi.sa.ɡa] | |
Accusatif | 接尾辭를 [tɕʌm.mi.sa.ɾɯɭ] | |
Datif | 接尾辭에 [tɕʌm.mi.sa.e̞] | |
Instrumental | 接尾辭로 [tɕʌm.mi.sa.ɾo] | |
Comitatif | 接尾辭와 [tɕʌm.mi.sa.wa] | |
Seulement | 接尾辭만 [tɕʌm.mi.sa.man] |
接尾辭 jeommisa \tɕʌm.mi.sa\ neutre
Synonymes
- 접미어 (Moins courant)
Antonymes
Voir aussi
- 접미사 sur l’encyclopédie Wikipédia (en coréen)
Références
- Société de langue et littérature françaises, 새한불사전 (Saehanbulsajeon), 20 septembre 2008