« força » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.2) (robot Ajoute : el:força |
|||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
{{-flex-verb-|fr}} |
{{-flex-verb-|fr}} |
||
{{fr-verbe-flexion|ind.ps.3s=oui}} |
{{fr-verbe-flexion|forcer|ind.ps.3s=oui}} |
||
'''força''' {{pron|fɔʁ.sa|fr}} |
'''força''' {{pron|fɔʁ.sa|fr}} |
||
# ''Troisième personne du singulier du passé simple de'' [[forcer]]. |
# ''Troisième personne du singulier du passé simple de'' [[forcer]]. |
Version du 13 juillet 2012 à 06:13
:
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe forcer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on força | ||
força \fɔʁ.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de forcer.
Homophones
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
força
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
força féminin