« Alemaña » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
{{voir|}} + typographie + formatage + clé de tri rectifiée |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|Alemana|alemana}} |
|||
== {{langue|an}} == |
== {{langue|an}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|an|mot=Alemannia}}. |
: Du {{étyl|la|an|mot=Alemannia}}. |
||
{{-nom-pr-|an}} |
{{-nom-pr-|an}} |
||
'''Alemaña''' |
'''Alemaña''' {{pron||an}} |
||
# [[Allemagne]] (pays européen). |
# [[Allemagne]] (pays européen). |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
== {{langue|ast}} == |
== {{langue|ast}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|ast|mot=Alemannia}}. |
: Du {{étyl|la|ast|mot=Alemannia}}. |
||
{{-nom-pr-|ast}} |
{{-nom-pr-|ast}} |
||
'''Alemaña''' |
'''Alemaña''' {{pron||ast}} |
||
# [[Allemagne]] (pays européen). |
# [[Allemagne]] (pays européen). |
||
Ligne 22 : | Ligne 21 : | ||
== {{langue|ext}} == |
== {{langue|ext}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Dérivé du mot [[Alaman]]. |
: Dérivé du mot ''[[Alaman]]''. |
||
{{-nom-pr-|ext}} |
{{-nom-pr-|ext}} |
||
'''Alemaña''' {{pron|| |
'''Alemaña''' {{pron||ext}} |
||
# [[Allemagne]] (pays dʼ[[Europe]]). |
# [[Allemagne]] (pays dʼ[[Europe]]). |
||
Ligne 33 : | Ligne 31 : | ||
== {{langue|gl}} == |
== {{langue|gl}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du {{étyl|la|gl|mot=Alemannia}}. |
: Du {{étyl|la|gl|mot=Alemannia}}. |
||
{{-nom-pr-|gl}} |
{{-nom-pr-|gl}} |
||
'''Alemaña''' |
'''Alemaña''' {{pron||gl}} |
||
# [[Allemagne]] (pays européen). |
# [[Allemagne]] (pays européen). |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
* {{ébauche-pron|gl}} |
|||
* {{pron-rég|Galice||audio=Gl-Alemaña.ogg}} |
* {{pron-rég|Galice||audio=Gl-Alemaña.ogg}} |
||
[[Catégorie:Pays en galicien]] |
[[Catégorie:Pays en galicien]] |
||
== {{langue|gn}} == |
== {{langue|gn}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Dérivé du mot [[Alaman]]. |
: Dérivé du mot ''[[Alaman]]''. |
||
{{-nom-pr-|gn}} |
{{-nom-pr-|gn}} |
||
'''Alemaña''' |
'''Alemaña''' {{pron||gn}} |
||
# [[Allemagne]] (pays européen). |
# [[Allemagne]] (pays européen). |
||
Ligne 57 : | Ligne 56 : | ||
== {{langue|tet}} == |
== {{langue|tet}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Dérivé du mot [[Alaman]]. |
: Dérivé du mot ''[[Alaman]]''. |
||
{{-nom-pr-|tet}} |
{{-nom-pr-|tet}} |
||
'''Alemaña''' |
'''Alemaña''' {{pron||tet}} |
||
# [[Allemagne]] (pays européen). |
# [[Allemagne]] (pays européen). |
||
{{clé de tri| |
{{clé de tri|Alemana}} |
||
[[Catégorie:Pays en tétoum]] |
[[Catégorie:Pays en tétoum]] |
||
Version du 4 septembre 2012 à 22:45
:
Aragonais
Étymologie
- Du latin Alemannia.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
- Allemagne (pays européen).
Asturien
Étymologie
- Du latin Alemannia.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
- Allemagne (pays européen).
Estrémègne
Étymologie
- Dérivé du mot Alaman.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
Galicien
Étymologie
- Du latin Alemannia.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
- Allemagne (pays européen).
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Guarani
Étymologie
- Dérivé du mot Alaman.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
- Allemagne (pays européen).
Tétoum
Étymologie
- Dérivé du mot Alaman.
Nom propre
Alemaña \Prononciation ?\
- Allemagne (pays européen).
Catégories :
- aragonais
- Mots en aragonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en aragonais
- Pays en aragonais
- asturien
- Mots en asturien issus d’un mot en latin
- Noms propres en asturien
- Pays en asturien
- estrémègne
- Noms propres en estrémègne
- Pays en estrémègne
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms propres en galicien
- Pays en galicien
- guarani
- Noms propres en guarani
- Pays en guarani
- tétoum
- Noms propres en tétoum
- Pays en tétoum