« Alemaña » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis
Ligne 41 : Ligne 41 :
=== {{S|prononciation}} ===
=== {{S|prononciation}} ===
* {{ébauche-pron|gl}}
* {{ébauche-pron|gl}}
* {{pron-rég|lang=gl|Galice||audio=Gl-Alemaña.ogg}}
* {{écouter|lang=gl|Galice||audio=Gl-Alemaña.ogg}}


[[Catégorie:Pays en galicien]]
[[Catégorie:Pays en galicien]]

Version du 11 mai 2015 à 11:31

Voir aussi : Alemana, alemana

Aragonais

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Asturien

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Estrémègne

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays dʼEurope).

Galicien

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Prononciation

Guarani

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Tétoum

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).