« Your Majesty » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
[[Catégorie:Lexique en anglais de la noblesse]] |
[[Catégorie:Lexique en anglais de la noblesse]] |
||
[[en:Your Majesty]] |
|||
[[ru:Your Majesty]] |
Version du 8 mai 2017 à 07:20
Anglais
Locution pronominale
Your Majesty Erreur sur la langue ! (États-Unis), Erreur sur la langue ! (Royaume-Uni) singulier
- Votre Majesté. Utilisé au lieu du pronom de la deuxième personne du singulier you pour le roi ou la reine. Ce mot est grammaticalement de la troisième personne du singulier.
- Is Your Majesty ready for the party?
- Votre Majesté est-elle prête à la fête ?
- Is Your Majesty ready for the party?