« hluboko » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute : uz:hluboko |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
*{{R:ÚJČ}} |
*{{R:ÚJČ}} |
||
[[en:hluboko]] |
|||
[[mg:hluboko]] |
|||
[[uz:hluboko]] |
Version du 12 mai 2017 à 15:08
Tchèque
Étymologie
Adverbe
hluboko \Prononciation ?\ (comparatif : hloub, hlouběji, superlatif : nejhloub, nejhlouběji)
- Profond, en profondeur.
- kopat hluboko, hloub.
- creuser en profondeur, plus profond.
- mít hluboko do kapsy.
- avoir des poches en profondeur, devoir aller chercher dans les profondeurs de ses poches > être pauvre.
- Máte strach jak hluboko budete mít do kapsy po Vánocích a Silvestru?
- Vous craignez les fins de mois difficiles après Noël et Nouvel an ?
- kopat hluboko, hloub.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage