« imel » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|nom|ht}} === |
=== {{S|nom|ht}} === |
||
'''imel''' {{pron||ht}} |
'''imel''' {{pron|i.mel|ht}} |
||
# [[e-mail|E-mail]]. |
# [[e-mail|E-mail]]. |
||
#* ''Voye yon '''imel''' ba li pou w esplike l sa k ap pase.'' |
|||
#* {{ébauche-exe|ht}} |
|||
#: Envoie-lui un e-mail pour lui expliquer ce qui se passe. |
|||
== {{langue|sl}} == |
== {{langue|sl}} == |
Version du 27 avril 2019 à 13:44
Créole haïtien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- De l’anglais email.
Nom commun
imel \i.mel\
- E-mail.
- Voye yon imel ba li pou w esplike l sa k ap pase.
- Envoie-lui un e-mail pour lui expliquer ce qui se passe.
Slovène
Forme de verbe
imel \Prononciation ?\
- Passé masculin singulier [forme en -l] de imeti.