« porte-à-porte » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +en:porte-à-porte |
→{{=fr=}} : sous-section renommée |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|porte à porte}} |
{{voir|porte à porte}} |
||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
: {{-étym-}} |
: {{-étym-}} |
||
:Probablement un [[calque]] de l’anglais ''[[door-to-door]]''. |
:Probablement un [[calque]] de l’anglais ''[[door-to-door]]''. |
||
Ligne 10 : | Ligne 11 : | ||
#* ''Les membre de certaines congrégations religieuses ont la désagréable habitude de faire du '''porte-à-porte''' le dimanche matin.'' |
#* ''Les membre de certaines congrégations religieuses ont la désagréable habitude de faire du '''porte-à-porte''' le dimanche matin.'' |
||
{{- |
{{-apr-}} |
||
* [[porte à porte]] |
* [[porte à porte]] |
||
Version du 24 août 2009 à 16:35
:
Français
- === Étymologie ===
- Probablement un calque de l’anglais door-to-door.
Nom commun
Invariable |
---|
porte-à-porte \pɔʁ.t‿a.pɔʁt\ |
porte-à-porte \pɔʁ.t‿a.pɔʁt\ masculin Modèle:inv
- Méthode de vente, de propagande ou d’enquête dans laquelle le vendeur (le propagandiste ou l’enquêteur) visite systématiquement toutes les habitations d’un secteur donné pour proposer sa marchandise (faire sa propagande ou son enquête).
- Les membre de certaines congrégations religieuses ont la désagréable habitude de faire du porte-à-porte le dimanche matin.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Anglais : door-to-door (en) ; door to door (en)
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.