« Discussion utilisateur:Actarus Prince d'Euphor » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Pjacquot (discussion | contributions)
BotdeSki (discussion | contributions)
m Archivage de 1 section(s) (plus vieux que 14d) vers Discussion utilisateur:Actarus Prince d'Euphor/Archive 7.
Ligne 39 : Ligne 39 :


J'ai bien l'impression que notre IP a raison sur speed=amphétamine. Le problème avec les divers argots, c'est qu'on trouve peu d'attestations, et surtout qu'elles correspondent souvent à des usages très vieillis. {{non signé|Pjacquot|18 août 2010 à 12:57}}
J'ai bien l'impression que notre IP a raison sur speed=amphétamine. Le problème avec les divers argots, c'est qu'on trouve peu d'attestations, et surtout qu'elles correspondent souvent à des usages très vieillis. {{non signé|Pjacquot|18 août 2010 à 12:57}}

== exact ==

Bonjour.

Un emprunt n'est il pas l'utilisation d'un mot avec l'orthographe exacte de la langue d'origine? [http://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=exact&diff=prev&oldid=9488813] --[[Utilisateur:Pjacquot|Pjacquot]] 28 septembre 2011 à 07:53 (UTC)
:Non, pas nécessairement. Il y a emprunt puis francisation spontanée. Mais c'est un emprunt direct au latin. --— '''''[[user:Actarus Prince d&#39;Euphor|Actarus]]''''' <sup><small>([[user talk:Actarus Prince d&#39;Euphor|Prince d&#39;Euphor]])</small></sup> 28 septembre 2011 à 08:21 (UTC)
::oik, ça me retire une épine du pied, car X vient d'en faire autant sur [[attaquer]]. --[[Utilisateur:Pjacquot|Pjacquot]] 28 septembre 2011 à 08:24 (UTC)


== Date de péremption ==
== Date de péremption ==

Version du 13 octobre 2011 à 00:50


Cette page de discussion est automatiquement archivée par BotdeSki. Les sections n’ayant aucune activité depuis 14 jours sont automatiquement déplacées.
Aide archive
Archives
Archive 1 Archive 2 Archive 3
Archive 4 Archive 5 Archive 6
Archive 7


Soyez les bienvenus sur cette page !

N'hésitez pas à me laisser un message, une question. Je vous rappelle néanmoins l'existence du bouton + au sommet de cette page qui vous permet de démarrer un nouveau sujet ; merci de l'utiliser.

Quelques « règles » simples sur ma page de discussion :
  • Les nouvelles interventions (sauf continuation d'un même sujet) vont en bas, cela me permet de suivre plus facilement.
  • Par défaut, je réponds à une intervention sur cette page et non dans la page de discussion de l'intervenant (pour garder la discussion en un bloc compréhensible). Si vous souhaitez que je réponde chez vous, merci de me le préciser.
  • Les interventions doivent être signées (~~~~, en raccourci WP), c'est plus poli et c'est plus facile pour répondre !
  • Il n'y a que moi qui blanchit ou rétablit les interventions dans cette page, qui reste un espace personnel !

Merci d'avance, et bonnes contributions !


Salut

J'ai voulu effacé une erreur que tu avais commise pour la conjugaison du verbe "gésir", mais malheureusement la modification n'a pas été prise en compte et je n'ai reçu pour message qu'un avertissement "gentil" car à priori je suis une pirate. J'espère que l'erreur sera prise en compte en tout cas, pour éviter que des étudiants prennent pour vérité ce qui est écrit. A bientôt — message non signé de 77.195.38.158 (d · c) du 21 avril 2010 à 17:23

Je viens de le créer en guise d'explication sur ma façon de penser. Amicalement. — message non signé de Pjacquot (d · c) du 14 juin 2010 à 06:22

speed

J'ai bien l'impression que notre IP a raison sur speed=amphétamine. Le problème avec les divers argots, c'est qu'on trouve peu d'attestations, et surtout qu'elles correspondent souvent à des usages très vieillis. — message non signé de Pjacquot (d · c) du 18 août 2010 à 12:57

Date de péremption

Franchement, une suppression décidée il y a plus d'un an et qui n'a toujours pas été mise en application ne vaut pas grand chose.
D'autre part, je te serais reconnaissant d'arrêter d'enlever du contenu de cet article, je vais encore une fois être contraint de révoquer et ça commence à me saouler. --Coyau 30 septembre 2011 à 17:22 (UTC)[répondre]

Est-ce qu'il a vraiment enlevé du contenu, ou plutôt simplifié pour rendre plus lisible ? Lmaltier 30 septembre 2011 à 17:34 (UTC)[répondre]
Oui, la traduction littérale. --Coyau 30 septembre 2011 à 17:43 (UTC)[répondre]
Alors il vaut mieux la rajouter à la version simplifiée. Lmaltier 30 septembre 2011 à 17:44 (UTC)[répondre]
Je ne suis le larbin de personne. J'ai pris le temps d'écrire un truc correct, je n'ai pas à me prendre la tête à le rétablir sur une lubie de n'importe qui. --Coyau 30 septembre 2011 à 18:20 (UTC)[répondre]
Je me bats en permanence pour qu'on ne supprime pas de contenu pertinent et correct. Cette réaction montre bien à quel point c'est nécessaire d'y veiller, afin de ne pas décourager ceux qui ont passé du temps à contribuer. Lmaltier 30 septembre 2011 à 18:23 (UTC)[répondre]
QUEL contenu « pertinent et correct », je te prie ? — Actarus (Prince d'Euphor) 30 septembre 2011 à 18:24 (UTC)[répondre]
L'indication en clair du sens littéral. Je l'ai rajouté. Lmaltier 30 septembre 2011 à 18:26 (UTC)[répondre]
Je l'ai resupprimé. Voir mon commentaire de modification. — Actarus (Prince d'Euphor) 30 septembre 2011 à 18:27 (UTC)[répondre]
Tu joues à quoi, là ? --Coyau 30 septembre 2011 à 18:40 (UTC)[répondre]
Àmha il est parfaitement stupide de se passer des simplifications de mise en forme que permet un modème soigneusement mis au point. Dans cet ordre d'idées, autant supprimer tous les modèles et s'en tenir au code de base Médiawiki.--Pjacquot 30 septembre 2011 à 18:44 (UTC)[répondre]
L'étymologie, le sens littéral en anglais, c'est une chose. La définition, c'est complètement autre chose. Quant à dire que la version avec modèle est plus simple, c'est absurde : c'est illisible et fait fuir les contributeurs (et il n'y a rien de pire). Lmaltier 30 septembre 2011 à 19:02 (UTC)[répondre]
C'est curieux, je lis très bien la syntaxe du modèle. Libre aux contributeurs de se faire ch... avec une flopée de doubles crochets, de guillemets au lieu de fournir à un modèle les paramètres appropriés. --Pjacquot 30 septembre 2011 à 19:35 (UTC)[répondre]
C'est bien le problème, c'est un cercle vicieux : ceux qui ne sont pas à l'aise avec ça ont plutôt tendance à avoir peur de contribuer, ce qui laisse surtout ceux qui sont à l'aide comme contributeurs, qui ont donc tendance à développer encore plus ce genre de modèle, ce qui fait fuir encore plus les autres, et ainsi de suite... Lmaltier 30 septembre 2011 à 19:47 (UTC)[répondre]
L'erreur la plus courante que j'aie vue dans les contributions de novices est l'encadrement par des doubles accolades d'un texte normal. Peut être serait il utile de leur donner un tutoriel bien fait sur la syntaxe Mediawiki et sur les appels de modèle. Il serait sans doute utile de leur dire que les textes à mettre en italique doivent être encadrés par deux paires d'apostrophes, que les liens doivent être encadés par deux paires de crochets carrés, que les appels de modèles doivent être encadrés par deux paires d'accolades, que les paramètres d'un modèle sont séparés du nom du modèle par une barre verticale etc. Une démonstration comme dans le bac à sable actuel est insuffisante. --Pjacquot 30 septembre 2011 à 20:02 (UTC)[répondre]
C'est vrai que ce n'est pas évident pour les tout nouveaux dans la syntaxe. Mais je pense que la plupart s'initient à la syntaxe de base sur Wikipédia avant de venir ici. Lmaltier 30 septembre 2011 à 20:13 (UTC)[répondre]
Je crains fort que la complexité de la rédaction d'un article sur Wikipédia ne dépase largement la difficulté de mise en forme d'un article du Wiktionaire. Personnellement, si je me suis tourné vers le Wiktionnaire, c'est parce que je trouvais plus aisée l'élaboration d'un dictionnaire que celle d'une encyclopédie. --Pjacquot 30 septembre 2011 à 20:42 (UTC)[répondre]

Frankisch

--Xavier66 1 octobre 2011 à 06:59 (UTC)En ce qui concerne la traduction de Frankisch, vous avez eu raison de remplacer franconien par francique. Franconien est en néerlandais Frankonisch (comme en allemand), mais Frankonisch ne figure pas encore dans les dictionnaires néerlandais. En revanche, en ce qui concerne la majuscule, surtout à un adjectif, je me demande s’il n’est pas possible de faire une exception pour les traductions partant du français (anglais-français, allemand-français, néerlandais-français, etc.), et ce pour les raisons qui ont été débattues plusieurs fois en Wikidémie. Xavier66 1 octobre 2011 à 06:59 (UTC)

Bonjour. L'usage est de mettre une majuscule pour tous les mots qui commencent une phrase. C'est bien pour cela que j'ai mis [[francique|Francique]]. Tu peux regarder tous les articles, c'est ainsi qu'on fait. — Actarus (Prince d'Euphor) 1 octobre 2011 à 07:21 (UTC)[répondre]


Ces dictionnaires (langues étrangères-français) sont-ils destinés avant tout à être consultés par des lecteurs étrangers apprenant la langue de Molière? Ou bien sont-ils là uniquement pour l’amusement des administrateurs et bureaucrates?
Il me semble important de ne pas induire le lecteur en erreur par une typographie non conforme.

--Xavier66 1 octobre 2011 à 16:00 (UTC)

Pourquoi?

[1] ? --Pjacquot 12 octobre 2011 à 07:17 (UTC)[répondre]

Ce modèle sert pour les adjectifs (et les locutions adjectivales) et les noms (et les locutions nominales). Cela n'a aucun sens de l'utiliser pour des locutions verbales. De même, il est ridicule de créer faire la maligne, faire les malins, faire les malignes, etc. Tout cela va partir en PàS. — Actarus (Prince d'Euphor) 12 octobre 2011 à 07:53 (UTC)[répondre]
celà signifie t'il que la forme correcte est elles font le malin ?
par ailleurs j'ai vainement cherché dans la description du modèle la confirmation de ta première affirmation restreignant l'usage du modèle aux noms, adjectifs et locutions nominales ou adjectivales. --Pjacquot 12 octobre 2011 à 08:35 (UTC)[répondre]