Translations:Wiktionnaire:Actualités/039-juin-2018/43/en

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Poetry with slang and a glossary to explain those words, what could be better to study the language used centuries ago? This is what Jean Richepin did in La Chanson des gueux. There are several hundreds of French slang words from the XIXth century, with their grammatical classification and their equivalent in current French.

If some of these words are still used nowadays with the same meaning, such as daronne [mother] — and by the way, this challenge the etymology of this word given in the French Wiktionary — many of them don't have a page on the Wiktionary yet! Even better, all of the words of the glossary are used in the poem collection: there is at least one illustrative example for each word.