Utilisateur:Kipmaster/import expr fr/1
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avaler son extrait de naissance''' # {{fam}} [[mourir|Mourir]]. {{-voir-}} * [[avaler]] * [[extrait de naissance]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-prov-}} '''avec des si on mettrait Paris en bouteille''' # Se livrer à des [[spéculation]]s sans [[fondement]] donc aussi vaines qu'inutiles. Il ne sert à rien de [[gamberger]] ou de « [[bâtir des plans sur la comète]] » ou « [[des châteaux en Espagne]] ». {{-voir-}} * [[bouteille]] * [[Paris]] * [[si]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Proverbes français]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir bon dos''' # Grosse [[excuse]] donnée par quelqu'un... {{-voir-}} * [[dos]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir de l’eau dans la cave''' # Porter un [[pantalon]] trop [[court]]. {{-voir-}} * [[cave]] * [[eau]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir de la chatte''' # {{vulg}} Avoir de la [[chance]]. {{-syn-}} * [[avoir de la moule]] * [[avoir du cul]] {{-voir-}} * [[chatte]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir du chien''' # Avoir du [[charme]]. # Avoir un [[caractère]] [[affirmé]]. {{-voir-}} * [[chien]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr ok[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir du cran''' # Avoir du [[courage]]. {{-voir-}} * [[cran]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 8[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir du bol''' # Avoir de la [[chance]]. {{-voir-}} * [[bol]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 9[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir du pain sur la planche''' # Avoir du [[travail]] à faire. {{-voir-}} * [[pain]] * [[planche]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 10[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : En ancien français, le [[bol]] et le [[pot]] désignaient également le derrière mais ces expressions sont passées dans le langage familier. {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir du pot''' # {{fam}} Avoir de la [[chance]]. {{-voir-}} * [[pot]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 11[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''l’avoir échappé belle''' # Avoir [[frôler|frôlé]] une [[catastrophe]]. {{-voir-}} * [[échapper]] [[Catégorie:français|l avoir echappe belle]] [[Catégorie:Expressions françaises|l avoir echappe belle]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises|l avoir echappe belle]] 1111
expr 12[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''en avoir gros sur la patate''' # Etre très [[malheureux]]. {{-voir-}} * [[patate]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 13[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir la peur au ventre''' # Avoir très [[peur]]. {{-voir-}} * [[peur]] * [[ventre]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 14[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir les oreilles qui sifflent''' # Se dit d'une personne que l'on [[critiquer|critique]] alors qu'elle n'est pas là. {{-voir-}} * [[oreille]] * [[siffler]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 15[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le cafard''' # Ne pas avoir le [[moral]]. {{-voir-}} * [[cafard]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 16[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le feu au plancher''' # Porter un [[pantalon]] trop court. {{-voir-}} * [[feu]] * [[plancher]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 17[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir les abeilles''' # Etre très en [[colère]]. {{-voir-}} * [[abeille]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 18[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : Allusion à un [[court-circuit]] électrique. {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir les fils qui se touchent''' # Perdre la [[raison]]. {{-voir-}} * [[fil]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 19[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb}} '''avoir passé le coin du bois''' # Perdre la [[raison]]. {{-voir-}} * [[bois]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 20[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le nez fin''' # [[prévoir|Prévoir]] correctement un évènement. {{-syn-}} * [[avoir le nez creux]] {{-voir-}} * [[nez]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 21[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le nez creux''' # [[prévoir|Prévoir]] correctement un évènement. {{-syn-}} * [[avoir le nez fin]] {{-voir-}} * [[nez]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 22[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir les yeux en face des trous''' # Être bien [[reveiller|réveillé]]. {{-voir-}} * [[yeux]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 23[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir les yeux plus gros que le ventre''' # {{fig}} Être très [[gourmand]]. # [[surestimer|Surestimer]] ses [[capacité]]s à faire quelque chose. {{-voir-}} * [[ventre]] * [[yeux]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 24[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir la tête près du bonnet''' # Se [[fâcher]] facilement. {{-voir-}} * [[bonnet]] * [[tête]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 25[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir toute sa tête''' # Être sain d'[[esprit]], s'emploie surtout dans sa forme négative. {{-voir-}} * [[tête]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 26[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''ne pas avoir toute sa tête''' # [[perdre|Perdre]] la [[raison]], être [[vieux]], [[gâteux]] {{-syn-}} * [[perdre la boule]] {{-voir-}} * [[tête]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 27[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir quelqu’un dans le nez''' # Ne pas [[aimer]] quelqu'un. {{-voir-}} * [[nez]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 28[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir un poil dans la main''' # Être [[fainéant]]. {{-voir-}} * [[main]] * [[poil]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 29[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le pied marin''' # Savoir garder son [[équilibre]] sur un [[bateau]], ne pas y souffrir du [[mal des transports]]. {{-voir-}} * [[marin]] * [[pied]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 30[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-}} '''avoir un polichinelle dans le tiroir''' # Être [[enceinte]]. {{-voir-}} * [[polichinelle]] * [[tiroir]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 31[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir une brioche au four''' # {{arg}} Être [[enceinte]]. {{-voir-}} * [[brioche]] * [[four]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 32[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir un second bureau''' # Avoir une [[maitresse]]. {{-syn-}} * [[avoir une succursale]] {{-voir-}} * [[bureau]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 33[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir une succursale''' # Avoir une [[maitresse]]. {{-syn-}} * [[avoir un second bureau]] {{-voir-}} * [[succursale]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 34[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir voix au chapitre''' # [[pouvoir|Pouvoir]] donner son avis. {{-voir-}} * [[chapitre]] * [[voix]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 35[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''avoir le pain et le couteau''' # Ne [[manquer]] de rien. {{-voir-}} * [[couteau]] * [[pain]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 36[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''baiser Fanny''' # {{vulg}} Ne marquer aucun [[point]] lors d'un [[jeu]]. {{-voir-}} * [[baiser]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 37[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''baisser d’un ton''' # [[parler|Parler]] moins [[fort]]. # {{fig}} Faire les choses moins bien. {{-voir-}} * [[baisser]] * [[ton]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 38[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''balancer la purée''' # [[tirer|Tirer]] avec une [[arme à feu]]. # [[enclencher|Enclencher]] le fonctionnement d'un [[appareil]] [[électrique]]. # {{vulg}} [[éjaculer|Éjaculer]]. {{-syn-}} * [[balancer la sauce]] {{-voir-}} * [[balancer]] * [[purée]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 39[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''balancer la sauce''' # [[tirer|Tirer]] avec une [[arme à feu]]. # [[enclencher|Enclencher]] le fonctionnement d'un [[appareil]] [[électrique]]. # {{vulg}} [[éjaculer|Éjaculer]]. {{-syn-}} * [[balancer la purée]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 40[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''balayer devant sa porte''' # [[régler|Régler]] ses propres [[problème]]s. {{-voir-}} * [[balayer]] * [[porte]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 41[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''bander comme un Turc, comme un âne, comme un taureau, un cerf''' # {{vulg}} Avoir une (très) forte [[érection]]. {{-voir-}} * [[âne]] * [[cerf]] * [[taureau]] * [[Turc]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 42[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''baptiser au sécateur''' # [[circoncire|Circoncire]]. {{-voir-}} * [[baptiser]] * [[sécateur]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 43[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''bâtir des châteaux en Espagne''' # [[vivre|Vivre]] de [[rêve]]s [[irréalisable]]s. {{-syn-}} * [[tirer des plans sur la comète]] {{-voir-}} * [[bâtir]] * [[château]] * [[Espagne]] [[Catégorie:français|batir des chateau en espagne]] [[Catégorie:Expressions françaises|batir des chateau en espagne]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises|batir des chateau en espagne]] 1111
expr 44[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-adj-}} '''bavard comme une pie''' # Très [[bavard]]. {{-voir-}} * [[bavard]] * [[pie]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions adjectivales françaises]] 1111
expr 45[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''en baver des ronds de chapeau''' # [[souffrir|Souffrir]]. {{-voir-}} * [[baver]] * [[chapeau]] * [[rond]] [[Catégorie:Expressions françaises]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] 1111
expr 46[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-adj-}} '''bête à manger du foin''' # Très [[bête]]. {{-voir-}} * [[bête]] * [[foin]] * [[manger]] [[Catégorie:français|bete a manger du foin]] [[Catégorie:Expressions françaises|bete a manger du foin]] [[Catégorie:Locutions adjectivales françaises|bete a manger du foin]] 1111
expr 47[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''blanchir sous le harnais''' # Obtenir de l'[[expérience]]. {{-voir-}} * [[blanchir]] * [[harnais]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 48[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''boire du petit-lait''' # [[savourer|Savourer]] une [[situation]]. {{-voir-}} * [[boire]] * [[petit-lait]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 49[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''boire la tasse''' # Se [[noyer]], [[avaler]] une [[gorgée]] d'[[eau]] en se [[baigner|baignant]]. # {{fig}} Se retrouver en [[situation]] [[difficile]]. {{-voir-}} * [[boire]] * [[tasse]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 50[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''boire le bouillon''' # Être [[ruiné]], être conduit à la [[banqueroute]]. {{-voir-}} * [[boire]] * [[bouillon]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 51[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : Popularisé ou bien originaire d'un vers de Lamartine : « je buverais la coupe jusqu'à la lie ». {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''boire la coupe jusqu’à la lie''' # [[assumer|Assumer]] les [[conséquence]]s de ses [[action]]s. {{-syn-}} * [[boire le calice jusqu’à la lie]] {{-voir-}} * [[boire]] * [[coupe]] * [[lie]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 52[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{ébauche|fr}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-nom-}} '''bonnet de nuit''' {{m}} ( {{p}} : '''bonnets de nuit''' ) # … # {{fig}} [[couche tôt|Couche tôt]]. # {{fig}} {{ext}} Se dit d'une personne [[ennuyeux|ennuyeuse]], qui n’aime pas s’[[amuser]]. {{-voir-}} * [[bonnet]] * [[nuit]] [[Catégorie:Locutions nominales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 53[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-nom-}} '''bouillon de onze heures''' # {{fam}} [[poison|Poison]]. {{-voir-}} * [[bouillon]] * [[heure]] * [[onze]] [[Catégorie:Locutions nominales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 54[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-}} '''les bras m’en tombent''' # Être très [[surpris]]. {{-voir-}} * [[bras]] * [[tomber]] [[Catégorie:Locutions françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111
expr 55[modifier le wikicode]
0000 {{=fr=}} {{-etym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-pron-}} {{ébauche-pron|fr}} {{-loc-verb-}} '''bruler la chandelle par les deux bouts''' # User son [[corps]] (ou son [[argent]]) par un mode de vie [[frénétique]]. Vivre de manière trop [[intense]]. {{-syn-}} * [[manger la banane par les deux bouts]] {{-voir-}} * [[bout]] * [[bruler]] * [[chandelle]] [[Catégorie:Locutions verbales françaises]] [[Catégorie:Expressions françaises]] 1111