bij
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
bij
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du vaghat-ya-bijim-legeri.
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: bij, SIL International, 2023
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
bij
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
bij de
- (Entomologie) Abeille.
Adjectif [modifier le wikicode]
bij
Préposition [modifier le wikicode]
bij
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « bij [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « bij [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bij [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
bij \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe biti.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- frison
- Noms communs en frison
- Insectes en frison
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Insectes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Prépositions en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- slovène
- Formes de verbes en slovène