chronophage
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XXe siècle) dérivé du préfixe chrono-, avec le suffixe -phage, littéralement « qui mange le temps ».
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
chronophage | chronophages |
\kʁɔ.nɔ.faʒ\ |
chronophage \kʁɔ.nɔ.faʒ\ masculin et féminin identiques
- Qui occupe beaucoup trop de temps.
- La fonction de maire est très chronophage et j’ai des créneaux professionnels auxquels je ne veux pas déroger. — (Ouest-France, « La fonction de maire est très chronophage », Sophie Maréchal, 27 juin 2014)
- Compter les tigres est une opération coûteuse et chronophage, qui demande beaucoup de travail et qui se déroule souvent dans des zones isolées et accidentées avec des conditions météorologiques difficiles. — (Communiqué WWF, Journée internationale du tigre : Une population mondiale difficile à estimer, 29 juillet 2014 → lire en ligne)
- [...], créer une base d’appui et l’acceptation dans l’entreprise peut être chronophage. — (Lou Van Beirendonck, Tous compétents !: Le management des compétences dans l'entreprise, De Boeck Supérieur, 2006)
- Ne cachons pas tout d’abord que la mycologie est chronophage et que ce n’est pas en une saison que l’amateur pourra reconnaitre toute sa cueillette. — (Bulletin de la société des naturalistes et des archéologues de l'Ain, Volume 75, page 58, 1961)
- Assez fréquents sont les faux ménages d'artistes, d'écrivains ou de savants : les exigences mondaines, que redoute leur gaucherie, contrecarrent aussi sans cesse le chercheur laborieux, et Faguet appelait la femme un être chronophage. — (Vincent Niclot, Histoire de la médecine : le moustique, parasites de la literie, du vêtement et de l'individu, 1920)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : zeitaufwändig (de) ; zeitaufwendig (de) ; zeitraubend (de)
- Anglais : time-consuming (en)
- Chinois : 耗费时间的 (zh) hàofèi shíjiān de, 耗时的 (zh) hàoshí de
- Danois : tidskrævende (da)
- Grec : χρονοβόρος (el) khronovóros
- Néerlandais : tijdrovend (nl)
- Occitan : cronofag (oc)
- Polonais : czasochłonny (pl) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \kʁɔ.nɔ.faʒ\ rime avec les mots qui finissent en \aʒ\.
- France (Toulouse) : écouter « chronophage [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « chronophage [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « chronophage [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chronophage sur le Dico des Ados
- Explication de Bernard Cerquiglini en images