coller au pare-chocs
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
coller au pare-chocs \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de coller)
- Talonner la voiture qui est devant soi.
- Le second (taxi) est là pour coller au pare-chocs du premier. — (Éric Faye, Le syndicat des pauvres types, Folio, p. 165).
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Néerlandais : bumperkleven (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « coller au pare-chocs [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « coller au pare-chocs [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « coller au pare-chocs [Prononciation ?] »