comme un cheveu dans la soupe
(Redirigé depuis comme un chien dans la soupe)
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
comme un cheveu dans la soupe \kɔ.m‿ɛ̃ ʃə.vø dɑ̃ la sup\
- Inopportunément, absurdement, à l’improviste, au mauvais moment.
- J’espère que je ne tombe pas comme un cheveu dans la soupe… tu me présentes ? — (Claude Fried, Les rides ont des larmes, 2014)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : out of the blue (en) (sorti du bleu)
- Italien : come i cavoli a merenda (it) (comme les choux au goûter)
- Occitan : èster-i besonh com eths cans ena glèisa (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « comme un cheveu dans la soupe [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « comme un cheveu dans la soupe [Prononciation ?] »