controlar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

controlar

  1. Surveiller, vérifier.

Synonymes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français contrôler[1].

Verbe [modifier le wikicode]

controlar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Contrôler, surveiller, vérifier.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. « controlar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

controlar \kõ.tɾu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.tɾo.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Contrôler, vérifier.
  2. (Pronominal) Se maitriser, se contrôler.
    • Um tlim abafado alerta-a para a chegada de um e-mail. Lê o nome de André e suspira. Está furiosa, não tanto por ele insistir, mas por saber que não devia insistir e não conseguir controlar-se. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Un ding assourdi l’alerte d’un mail. Elle lit le prénom d’André et soupire. Elle est en colère, moins parce qu’il insiste que parce qu’il sait qu’il ne devrait pas insister et qu’il ne peut s’en empêcher.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]