cracheur de feu
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cracheur de feu \kʁa.ʃœʁ də fœ\
|
cracheurs de feu \kʁa.ʃœʁ də fœ\ |
Féminin | cracheuse de feu \kʁa.ʃøz də fœ\ |
cracheuses de feu \kʁa.ʃøz də fœ\ |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/02/Fire_breathing_2_Luc_Viatour.jpg/220px-Fire_breathing_2_Luc_Viatour.jpg)
cracheur de feu \kʁa.ʃœʁ də fœ\ masculin
- Personne qui souffle du combustible qui s’embrase au contact d’une flamme.
- […], je me suis lié d’amitié avec un cracheur de feu. Je lui ai dit : je te donne cent balles, tu m’apprends à cracher le feu, il a pris les cent balles, il m’a appris. Il y a deux méthodes pour cracher le feu : le cacao très pur et le kerdane. J’ai appris au kerdane. C’est un mélange de pétrole, je crois, je n’ai jamais très bien su. Tout l’art du cracheur de feu, c’est la vaporisation. — (Thomas BaumgartnerLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L’Oreille en coin, une radio dans la radio, Nouveau Monde éditions, 2013)
- Dragon.
- […] si j’étais toi, je sortirais d’ici en attendant qu’on l’ait examinée plus en détails et qu’on sache comment s’occuper de ce genre de dragon. Tu te souviens de ce qu’ont raconté les derniers chasseurs à avoir capturé un cracheur de feu ? — (Sophie Jordan, Trilogie Lueur de feu - Prisonnière, tome 3, 2014, Gallimard Jeunesse)
Vocabulaire apparenté par le sens
cracheur de feu figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cirque (spectacle), dragon, feu.
Traductions
Personne soufflant du combustible (1)
- Anglais : firebreather (en)
- Espagnol : tragafuego (es) masculin, escupefuego (es) masculin, lanzafuego (es) masculin
- Italien : mangiafuoco (it) masculin et féminin identiques
- Portugais : cospe-fogo (pt) masculin
Voir aussi
- cracheur de feu sur l’encyclopédie Wikipédia