desautorizado
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe desautorizar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) desautorizado | |
desautorizado \dɨ.zaw.tu.ɾi.zˈa.du\ (Lisbonne) \de.zaw.to.ɾi.zˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de desautorizar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨ.zaw.tu.ɾi.zˈa.du\ (langue standard), \dɨ.zaw.tu.ɾi.zˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \de.zaw.to.ɾi.zˈa.dʊ\ (langue standard), \de.zaw.to.ɽi.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.zaw.to.ɾi.zˈa.dʊ\ (langue standard), \de.zaw.to.ɾi.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \de.zaw.tɔ.ɾi.zˈa.du\ (langue standard), \de.zaw.θɔ.ɾi.zˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \de.zaw.to.ɾi.zˈa.dʊ\
- Dili: \dɨ.zəw.to.ɾi.zˈa.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « desautorizado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage