dorst
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | dorst | — |
Diminutif | — | — |
dorst \Prononciation ?\ masculin
- Soif.
- Ik heb dorst : J'ai soif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
dorst \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de dorsten.
- Deuxième personne du singulier du présent de dorsten.
- Troisième personne du singulier du présent de dorsten.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
dorst \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier du présent de dorsen.
- Troisième personne du singulier du présent de dorsen.
Forme de verbe 3[modifier le wikicode]
dorst \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du prétérit de durven.
- Deuxième personne du singulier du prétérit de durven.
- Troisième personne du singulier du prétérit de durven.
Synonymes[modifier le wikicode]
prétérit de durven
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « dorst [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]