expansão
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
expansão | expansões |
expansão \ɐjʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \es.pə̃.sˈə̃w\ (São Paulo) masculin
Dois últimos pontos devem ser notados ao se analisar, em termos gerais, a expansão marítima portuguesa.
— (Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016)- Deux derniers points sont à noter pour analyser l’expansion maritime portugaise de manière générale.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐjʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ɐjʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pə̃.sˈə̃w\ (langue standard), \es.pə̃.sˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\ (langue standard), \eʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pã.sˈãw\ (langue standard), \ɛʃ.pã.sˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pɐ̃.sˈɐ̃w\
- Dili: \ʃpã.sˈə̃w\
Références[modifier le wikicode]
- « expansão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage