extraditar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]extraditar \ɐjʃ.tɾɐ.di.tˈaɾ\ (Lisbonne) \es.tɾa.dʒi.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐjʃ.tɾɐ.di.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.tɾɐ.di.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \es.tɾa.dʒi.tˈa\ (langue standard), \es.tɽa.di.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.tɾa.dʒi.tˈaɾ\ (langue standard), \eʃ.tɾa.dʒi.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.trɐ.di.tˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.θrɐ.ði.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.tɾɐ.di.tˈaɾ\
- Dili: \ʃtɾə.di.tˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « extraditar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage