furigana
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 振り仮名, furigana.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| furigana \fu.ʁi.ɡa.na\ |
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| furigana | furiganas |
| \fu.ʁi.ɡa.na\ | |

furigana \fu.ʁi.ɡa.na\ masculin
- (Linguistique) Kana(s) optionnellement ajoutés en annotation pour indiquer la prononciation de kanji(s). Ils sont écrits en petit, au-dessus des kanji(s) si le texte est disposé horizontalement, ou à leur côté si le texte est disposé verticalement.
S’il y avait des caractères dont on ne comprenait pas le sens, il suffisait d'en indiquer la lecture en ajoutant des kana sur le côté, ce n’était pas grave. Sur le texte, les furigana étaient écrits en tout petit au stylo à bille bleu. Cette couleur bleue débordait de la conviction qu’aucun caractère n’était à négliger.
— (Yōko Ogawa, Manuscrit zéro, traduction de Rose-Marie Makino, Actes Sud, 2011, p. 184)Il hoche la tête. Je lui demande :
— (Aki Shimazaki, Hôzuki, Leméac/Actes Sud, 2015, page 33)
- Ta grand-mère t’a appris ce mot, n’est-ce pas ?
- Non. Je l’ai vu dans une brochure qu’elle a laissée ouverte sur la table de la cuisine. Je l’ai regardée parce qu’il y avait de beaux dessins.
- Comment es-tu arrivé à lire ce mot ? Tu n’as pas appris ses kanji.
- Il y a des furigana.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- ruby (Linguistique, Informatique, Internet), système d’annotation, comprenant entre autres les furigana.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Furigana (de)
- Anglais : furigana (en)
- Chinois : 振假名 (zh) zhèn jiǎmíng
- Coréen : 후리가나 (ko) hurigana
- Espagnol : furigana (es)
- Italien : furigana (it)
- Japonais : 振り仮名 (ja) furigana, ふりがな (ja) furigana, 読み仮名 (ja) yomigana, よみがな (ja) yomigana
- Néerlandais : furigana (nl)
- Portugais : furigana (pt)
- Russe : фуригана (ru) furigana
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- furigana sur l’encyclopédie Wikipédia
