gitana
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol gitano.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gitana | gitanas |
\ʒi.ta.na\ |
gitana \ʒi.ta.na\ féminin (pour un homme, on dit : gitano)
- Gitane.
S'habiller en gitana.
Auprès de ce foyer improvisé était assise une gitana au profil busqué, basanée, cuivrée, nue jusqu’à la ceinture, ce qui prouvait chez elle une absence complète de coquetterie.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)- Carmen est maigre - un trait de bistre
Cerne son œil de gitana ;
Ses cheveux sont d'un noir sinistre ;
Sa peau, le diable la tanna. — (Théophile Gautier, Carmen, 1861, Lemerre, 1890, pages 94-95) À la fin du spectacle, mademoiselle Sérafine dansera la morisque, augmentée de passe-pieds, tordions et cabrioles au dernier goût du jour, en s’accompagnant du tambour de basque dont elle joue mieux qu’aucune gitana d’Espagne.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)- Elle habitait Séville
Et dans toute la ville
C'était la plus habile
De tout's les gitanas. — (extrait de la chanson "Avec son Tra-la-la", paroles de André Hornez, musique de Francis Lopez, 1947)