mets-toi un bœuf sur la langue

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 9 mars 2019 à 17:10 par Justinetto (discussion | contributions) (→‎{{S|locution phrase|fr}} : Le titre de cet article existait déjà. Il devrait plutôt être "mettre un bœuf sur la langue". Du reste, l'exemple ne reproduit pas exactement le titre de l'article.)

Français

Étymologie

L’origine de cette expression viendrait d’une pièce de monnaie sur laquelle figurait un bœuf. Elle servait à payer le silence d’une personne ; ou bien, gardée dans la bouche en raison de sa petite taille, pour éviter de la perdre, elle rendait la parole rare et difficile.

Locution-phrase

mets-toi un bœuf sur la langue \Prononciation ?\

  1. Demande faite à quelqu’un de rester discret, ne pas divulguer une confidence, un secret.
    • Les dimanches où il transportait sa famille chez son frère, il aurait voulu boucher les oreilles de tout son monde, mettre un bœuf sur la langue d’Honoré. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 174.)

Traductions