mojibake
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Années 2000) Du japonais 文字化け, mojibake (« transformation de caractères »). Phénomène particulièrement répandu en japonais à cause de plusieurs encodages courants.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
mojibake \mo.ʒi.ba.ke\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
mojibake | mojibakes |
\mo.ʒi.ba.ke\ |
mojibake \mo.ʒi.ba.ke\ masculin
- (Informatique, Typographie) Problème d’affichage des caractères à cause de l’encodage.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « mojibake [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mojibake sur l’encyclopédie Wikipédia