quantification
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
De l'anglais quantification.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
quantification | quantifications |
\kɑ̃.ti.fi.ka.sjɔ̃\ |
quantification \kɑ̃.ti.fi.ka.sjɔ̃\ féminin
- Action de quantifier.
- En ce qui concerne la méthode de quantification des émissions de gaz à effet de serre, le plan donne, conformément aux dispositions du chapitre II du présent arrêté : …. — (Arrêté du 31 mars 2008 relatif à la vérification et à la quantification des émissions déclarées dans le cadre du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour la période 2008-2012, Version consolidée au 23 juin 2008)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Quantifizierung (de)
- Anglais : quantification (en), quantization (en)
- Italien : quantificazione (it) féminin
- Occitan : quantificacion (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « quantification [Prononciation ?] »
- Auvergne-Rhône-Alpes (France) : écouter « quantification [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- quantification sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Terme inventé par le philosophe écossais Sir William Hamilton, « quantification of the predicate » dérivé du verbe to quantify (quantifier).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
quantification \Prononciation ?\ |
quantifications \Prononciation ?\ |
quantification \Prononciation ?\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- quantification sur l’encyclopédie Wikipédia