relateur
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) (Date à préciser) Du latin relator (« rapporteur, narrateur »).
- (Nom commun 2) Terme créé en 1982 par Claude Hagège, dans la première édition de La structure des langues, aux Presses universitaires de France, en collection « Que sais-je ? »[1].
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
relateur | relateurs |
\ʁə.la.tœʁ\ |
relateur \ʁə.la.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : relatrice)
- Celui qui relate.
- Vos historiens nous sont inconnus ; on n'en a que des morceaux extraits et rapportés par des relateurs peu critiques. — (Fén., t. XIX, page 151)
- Celui qui fait la relation d'un voyage, d'une aventure.
- Les anciens relateurs ont écrit que l'urine des chameaux produit, sur les sables salés de l'Arabie et de la Libye, du sel ammoniac en grande quantité. — (Buffon, Min. t. III, page 444)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
relateur | relateurs |
\ʁə.la.tœʁ\ |
relateur \ʁə.la.tœʁ\ masculin
- (Grammaire, Linguistique) Élément qui, en fonction de la langue, est soit une préposition, soit une postposition, soit une désinence casuelle, soit une combinaison de deux de ces régimes.
- On notera que dans la plupart des langues, les prépositions, postpositions et autres relateurs disent la relation en soi, ce qui rend compte d’emplois dans des contextes apparemment contradictoires (...) — (Claude Hagège, L’homme de paroles : contribution linguistique aux sciences humaines, chapitre VI (« La langue, le réel, la logique », page 150. Éditions Fayard, collection « Le temps des sciences », 1985.)
- La définition usuelle de la préposition comme relateur — σύνδεσμος — précédant son régime — πρόθεσις – est partielle et fallacieuse, dans la mesure où l’outil recteur délimite, comme on le verra, une double zone de dépendance qui s’étend à la fois en avant et en arrière de lui-même. — (Pascale Hummel, La syntaxe de Pindare, chapitre IV (« Prépositions »), page 145. Éditions Peeters, collection « Bibliothèque de l’Information grammaticale » no 24, 1993.)
- Cette caractérisation de la préposition comme relateur est neutre pour ce qui est des différentes valeurs : spatiales, temporelles et figurées. — (Denis Paillard, article « Prépositions et rection verbale », pages 51-67, revue Travaux de linguistique, année 2002, tome 1, no 44.)
- Le terme de relateur est si vague qu’il ne permet pas de saisir les différents états de la préposition. Dans ce rôle de relateur, d’ailleurs, les prépositions à et de sont interchangeables. Se vérifie alors leur statut de prépositions incolores, puisqu’on se sert indifféremment de l’une et de l’autre. — (Jacques Evouna, L’unité formelle des complétives : esquisse de syntaxe catégorielle, page 63. Éditions des archives contemporaines, 2014.)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « relateur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Claude Hagège, article « Les relateurs comme catégorie accessoire et la grammaire comme composante nécessaire », revue Faits de langues, année 1997, no 9, 1997, page 19.