schlimm
Allemand
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- du moyen haut-allemand slim(p), du vieux haut-allemand slimb « de travers », attesté à partir du xie siècle ; le sens actuel est apparu dans le haut-allemand moderne[1]
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | schlimm | |
Comparatif | schlimmer | |
Superlatif | am schlimmsten | |
Déclinaisons |
schlimm \ʃlɪm\
- Grave, dans le sens « qui a des conséquences fâcheuses », ou bien « qui va à l'encontre de valeurs reconnues ».
- (À propos d'une partie du corps) Malade, inflammé.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « schlimm [ʃlɪm] »
Références
- ↑ Friedrich Kluge, Elmar Seebold, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Walter de Gruyter, Berlin/New York, 2001, 24e édition, ISBN 978-3-11-017473-1, page 810, entrée « schlimm »