spálený
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif | spálený | spálená | spálené | |
vocatif | spálený | spálená | spálené | ||
accusatif | spáleného | spálený | spálenou | spálené | |
génitif | spáleného | spálené | spáleného | ||
locatif | spáleném | spálené | spáleném | ||
datif | spálenému | spálené | spálenému | ||
instrumental | spáleným | spálenou | spáleným | ||
pluriel | nominatif | spálení | spálené | spálená | |
vocatif | spálení | spálené | spálená | ||
accusatif | spálené | spálená | |||
génitif | spálených | ||||
locatif | spálených | ||||
datif | spáleným | ||||
instrumental | spálenými |
spálený \Prononciation ?\ (comparatif : spálenější, superlatif : nejspálenější)
- Brulé.
- spálená tráva, herbe brulée.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage